Yellow is to be determined
Почему тут перевод должен быть(обычно говорят must,have to)определен
Желтый это быть определен(дословно)
Что это такое???
Ответы на вопрос
Ответил helperinenglish
1
to be to - это модальный глагол. Наличие этого глагола в предложении подразумевает предварительную взаимную договоренность о необходимости выполнения какого-либо действия. Можно перевести как «условились», «договорились», «должен был, обязан», «суждено», «собирались» и т.д.
Yellow is to be determined - можно перевести как "Должен быть установлен желтый цвет".
To be to менее популярен, чем, например, can, may или must, но он используется в речи достаточно часто.
Yellow is to be determined - можно перевести как "Должен быть установлен желтый цвет".
To be to менее популярен, чем, например, can, may или must, но он используется в речи достаточно часто.
Новые вопросы
Математика,
1 год назад
Другие предметы,
2 года назад
Английский язык,
2 года назад
Литература,
7 лет назад