Українська мова, вопрос задал Assistant380 , 1 год назад

Випишіть стійкі словосполучення визначте їхнє значення

Витирати носа, задирати носа, не показувати носа, водити за носа, на ніс найшло, втерти носа, вмішати носа, не сунути носа, зарубати на носі; ні раба ні м'ясо , ловити рибу в каламутній воді, ловити рибу; за руку спіймати тримати на руках бути в руках; брати ноги на плечі, ніг не чути, переступати з ноги на ногу,
дати ногам спокій, натомити ноги.

Ответы на вопрос

Ответил nina5815
0

Втерти носа - довести свою перевагу над кимось.

Задирати носа - пихато поводитися, зазнаватися.

Не показувати носа - не приходити, не з'являтися.

Водити за носа - обманювати, обдурювати.

Зарубати на носі - добре, надовго запам'ятати.

Ні риба ні м'ясо - так кажуть про людину, яка нічого особливого з себе не представляє. Від неї нема ні шкоди, ні користі.

Ловити рибу в каламутній воді – хитрувати для власної вигоди, намагаючись приховати свої дії.

Ловити рибку – мати користь, вигоду з чого-небудь, наживатися.

За руку спіймати - зловити на місці злочину.

Тримати на руках - під чийсь догляд, опіку.

Бути в руках - бути тим, ким оволоділи.

Брати ноги на плечі - швидко йти, тікати.

Не чути під собою ніг - бути надзвичайно енергійним, піднесеним.

Переступати з ноги на ногу - почуватися ніяково, нерішуче, розгублено.

Натомити ноги - втомитися.

Новые вопросы