There is one word missing in each line of the text. Where does the missing word go? What could it be?
Last year I went to ->for my holiday. (Spain) I spent the fist week Seville staying with a couple of friends, and then I a train to Barcelona, where I spent another ten days. It is beautiful city and I had a marvellous time. I stayed in a very hotel right in the centre, but I didn't mind spending a lot money because it is a wonderful and very convenient. My brother recommended it; he goes Spain a lot and he stays anywhere else.
Ответы на вопрос
Ответы:
Текст со вставленными словами ниже.
- 1) in [Seville]
- 2) took [a train]
- 3) a [beautiful city]
- 4) expensive [hotel]
- 5) [a lot] of [money]
- 6) [very convenient] place
- 7) [goes] to [Spain]
- 8) never [stays]
Текст:
Last year I went to Spain for my holiday. I spent the first week 1) in Seville staying with a couple of friends, and then I 2) took a train to Barcelona, where I spent another ten days. It is 3) a beautiful city and I had a marvellous time. I stayed in a very 4) expensive hotel right in the centre, but I didn't mind spending a lot 5) of money because it is a wonderful and very convenient 6) place. My brother recommended it; he goes 7) to Spain a lot and he 8) never stays anywhere else.
Разбор по предложениям:
Указаны только предложения с пропусками, остальные грамматически верны.
I spent the first week 1) in Seville staying with a couple of friends...
- Seville — город (Севилья, Испания) => требуется предлог in.
... and then I 2) took a train to Barcelona, where I spent another ten days.
- Пропущено сказуемое; to take public transport (относится к любому общественному транспорту, в т.ч. к поезду) — воспользоваться общественным транспортом.
It is 3) a beautiful city and I had a marvellous time.
- Пропущен артикль у слова city (в случае, если к существительному относится прилагательное, артикль ставится перед прилагательным).
I stayed in a very 4) expensive hotel right in the centre, but I didn't mind spending a lot 5) of money...
- В первом пропущено прилагательное (на это указывает very и существительное после него), подбираем его по смыслу — "я остановился в очень ____ отеле, но я не был против потратить много денег" — по контексту, как вариант, подходит expensive (дорогой),
- Во втором количественное местоимение a lot of, пропущено of (a lot — очень часто, очень много; не используется перед существительными и обычно ставится в конце предложения).
... because it is a wonderful and very convenient 6) place.
- Артикль a и прилагательные после него указывают на то, что отсутствует существительное. До этого в предложении уже стоит hotel (I stayed in a very expensive hotel), поэтому, чтобы избежать тавтологии, заменим его на place.
My brother recommended it; he goes 7) to Spain a lot...
- Spain — страна (Испания), пропущен предлог to (go to — ехать, идти куда-либо).
... and he 8) never stays anywhere else.
- Подбираем по смыслу — он никогда не останавливается где-либо еще. Утвердительный глагол stays подразумевает то, что с помощью пропущенного слова нужно выразить отрицание => ставим never.
Перевод:
В прошлом году я ездил отдыхать в Испанию. Первую неделю я провел в Севилье, гостил у пары друзей, а затем сел на поезд до Барселоны, где провел еще десять дней. Это красивый город, и я чудесно провел время. Я остановился в очень дорогом отеле прямо в центре, но я не был против потратить много денег, потому что это замечательное и очень удобное место. Мой брат порекомендовал его; он часто ездит в Испанию и никогда где-либо еще не останавливается.
#SPJ5