Представте данное выражение в виде фразеологизмов
-Задать тон
-Снять стружку
-топорная работа
-тёртый калач
-без сучка без задорочки
-разделать под орех
-печь как блины
-играть первую скрипку
-бить баклуши
Ответы на вопрос
Ответил Zatralen
11
Это и есть фразеологизмы. Перевести что значат?
задать тон - подать пример, которому все будут следовать
снять стружку - критиковать строго
топорная работа - грубая, плохо выполненная
тёртый калач - опытный, видавший виды человек
без сучка без задоринки - так хорошо, что придраться не к чему
разделать под орех - сильно выругать, победить, раскритиковать и т.д.
печь как блины - быстро и в большом количестве
играть первую скрипку - задавать тон, руководить
бить баклуши - бездельничать
задать тон - подать пример, которому все будут следовать
снять стружку - критиковать строго
топорная работа - грубая, плохо выполненная
тёртый калач - опытный, видавший виды человек
без сучка без задоринки - так хорошо, что придраться не к чему
разделать под орех - сильно выругать, победить, раскритиковать и т.д.
печь как блины - быстро и в большом количестве
играть первую скрипку - задавать тон, руководить
бить баклуши - бездельничать
Новые вопросы
Русский язык,
2 года назад
Математика,
2 года назад
Другие предметы,
2 года назад
Українська мова,
2 года назад