Нужен перевод текста с латинского
De modis introductionis medicamentorum
Medicamenta saepissime «per
os» sumuntur, rarius aliis modis introducuntur. Solutiones speciales adhibentur
pro injectionibus subcutaneis, vel intra venas, intra arte-rias introducuntur
etc. Suppositoria in rectum, globuli in vaginam inducuntur. Unguenta saepe «pro
frictione» signantur. Sunt medicamenta «pro inhalatione». Sunt etiam
medicamenta, quae sub linguam ponuntur.
kosenkovd504:
Перевод нужен не с переводчика,а дословный и правильный
Ответы на вопрос
Ответил malenajoldosh06
0
Ответ:
О способе введения препаратов
Наркотики чаще всего через "
уста »принимаются, реже другими способами, как они вводятся. Решения используются в специальных
Для инъекций в подкожную мышцу или внутри вен в рамках квалифицированного RIAS
и Т. Д. Суппозитории прямые шарики в оболочку показать. Часто мазь «от
трение »сиг-мент. Лекарства «для ингаляций». это также
лекарства, которые кладут под язык.
Новые вопросы
Английский язык,
2 года назад
Русский язык,
2 года назад
Другие предметы,
2 года назад
Русский язык,
2 года назад
Химия,
8 лет назад